我終於把 Pasolini 1972年的 The Canperbury Tales 看完了。嗯! 差不多前後花了一個星期的時間,真的,終於。
我之所以看這部電影,實在是因為它不知怎麼地出現在我的 Netflix Watch Instantly 最顯著地方,這,當然可能與我平常看電影的 preference 有關,但,可能也是機率問題。更陰錯陽差的是,我之所以把 play 給按下去 (雖然痛苦的陸續長達一個星期的時間),只是因為我想花個一小時半的時間,把這文學上的鉅著瞭解一番,實在是如意算盤,然後 ... 真的,人算不如天算。還要加以解釋的,我剛開始看時,並不知道這是 Pasolini 的電影,當然,事實上,我對 Pasolini 的作品也不是多麼的瞭解,我更不知道的是,這還是一九七二年 Golden Bear 的得獎電影。
剛開始看,第一個印象是,媽的,上當,可以立刻給它 stop,這不知道是個什麼三流的製作,弄出來的九流的電影。嗯 ... 不怎麼令人覺得考究的外景,自然光,演員的表現也怪,有的說起話來像是在演舞台劇,有的 ... 嗯 ... 根本像是臨時演員在背台詞。可以吸引我往下看的,是它的 crude,大量的 nudity,全部有關 sex 的內容,整個荒誕的 tone 讓你覺得除了是個有意製造出來的 statement,更可以感覺到創作者帶著灰諧、玩事不恭與譏諷的 attitude,I kinda like it!!! 然後我去查 IMDB,才知道 Pasolini 與 Golden Bear 這些與這部電影有關的鬼東西,當然也讓我有信心與興趣往下看。
這部電影最了不起的地方,不但是大量的 nudity 與 sex,還有無數的放屁,大便與小便的畫面與情節,最高紀錄,有個 dream sequence,一個傢伙被帶到像是地獄的地方 (外景,自然光),一個像是怪獸的東西,屁股朝著鏡頭,thank god,它沒有放屁,但是更可怕,它拉屎,不斷的拉屎 ... Oh! God,真是好噁心 ... 然後接著,你才看清楚,它拉出的,一個接一個的,或是一堆的,其實是 ... 人,低級,粗俗,噁心,但是 what a statement。
這些鬼東西到底是 Pasolini 的,還是 Chaucer 的,若真是 Chaucer 的,我只能說 Chaucer 可能是英國最早的 Monty Python,而且是加大變態版。於是,我找來 The Canterbury Tales 來讀,當然我沒有讀全部,我只對照了其中著名的 the miller's story ... Oh, no,當然Pasolini 有自己亂加東西,但是 Chaucer 的原著還真是這些荒誕不羈的東西 .. !@#$%^& Well,我只能這樣說,有時候,所謂的史詩,其實就是一些鄉野的傳奇,鄉野的傳奇,當然免不了就是這些吃飯睡覺大便小便放屁外帶隨時隨地的 super mega monkey horny!!!
就影像方面,也有一些很有趣的地方,它不全部是一些不怎麼考究的外景 (實景),加上故意的自然光,讓整部電影有著三流的質感,但卻完全符合整體的調性 ... 它也有幾幕刻意創造出來的影像,特別是人物的造型,比方說 the wife of Bath,以及畫面上的佈置,讓人想到黑澤明 ... 嘻嘻嘻,不曉得是黑澤明抄 Pasolini 或是 Pasolini 抄黑澤明 ... 再一想,這些畫面,其實也很 Fellini,是不是,Pasolini 與 Fellini 好像是朋友,如果我記得沒錯的話,兩人還合作過 ... 我只能說,互相影響。其實 Fellini 後來也有一兩部電影,其異想天開的程度實在與這部電影差不多,呵呵,這些義大利人。是不是,這是英國的東西,到了義大利人的手上,自然變成這樣。我看 IMDB 上一個觀眾的 review,他說其實電影裡的東西大都來自原著,但是你原先在讀原著的時候沒有看出來,你需要一個像 Pasolini 這樣的義大利人來帶領你,你才看出其中的趣味 ... 有些道理。

No comments:
Post a Comment