Monday, March 22, 2010

The Sun Also Rises 二十五年後



今天,距離我看 The Sun Also Rises 這部小說,有二十五年的時間了,這部曾經是我最喜歡的小說。老實說看ㄧ九五七年版本的電影 The Sun Also Rises, 有點那樣的意思與氣氛,但畢竟這是部電影,只能做到一些非常表面的東西。但是,如果我們不把它與原著相比,光是看這部電影,會不會,它自己衍生出一些不同的東西來。
至少,這是部在巴黎與西班牙實景拍攝的電影。那些在巴黎的美國文人圈子,每個人每天晚上的生活,碰來碰去都是那幾個人,那幾個地方,半夜四點半,男主角已經回到公寓幾個鐘頭了,都睡著了,那幫子的人還可以帶著一打的香檳來敲門,遊興未減,這種描述無聊生活的方式,不是年輕時候的我可以理解的,一直到近年,我在 Fellini 或是 Antonioni 的電影裡看到近似的描述,才會一面會心的微笑,一面感受無限的悲戚。不過在這部電影裡,不包括海明威的原著,比較像是 Tyrone Powell 與 Ava Garner 兩人所分別飾演角色的問題,而不是人類全體的問題,我想,這不是海明威的本意。
到了 Pamplona 之後,西班牙觀光城鎮在 fiesta 期間夜間 bar hopping 的部分,雖然又在重複巴黎夜生活的意思,但是這裡,可能是實景又在節慶期間拍攝,是很有一點味道,特別是,這時加入了 Errol Flynn。我都忘了,我會突然找出 The Sun Also Rises 這部電影來看,其實是為了看 Errol Flynn 的緣故。這時的 Errol Flynn 真是老的厲害,更有趣的是,他演每天都在酒醉狀況中的英國失意貴族人士,根本不需演,因為,據說,他本人就是在酒醉狀況中演出這部電影,你可以看到別的演員,有意無意的會去扶他一把,當然,這看起來,也是滿寫實的。Errol Flynn 不但像海明威筆下的人物,此時的他更像海明威本人。Pamplona 的奔牛與鬥牛的部分,顯然是搭著人家節慶的時候拍的,所以根本拍不出海明威的原意,基本上,比較像是在拍繞著地球跑。 我自己曾經拍攝過奔牛,那時,有一個同事,突然在我的脖子上綁上一條紅領巾,我當時未能明瞭到紅領巾之於奔牛與鬥牛的意義,或是之於 The Sun Also Rises 的意義,現在才突然明白過來。那人是個老頭,肯定是看過這部電影。
噢! 這部電影帶給我太多的回憶與感觸。我年少的時候喜歡這部小說,認為自己很懂海明威在說什麼,不過那是揣測性的懂,預知後事般的懂,跟如今,想裝聾作啞是相反的事。

No comments: